spamsink: (Default)
[personal profile] spamsink
Для русскоязычной аудитории продублирую здесь, а то в [livejournal.com profile] linguaphiles комментировать по-русски на темы, не относящиеся к русскому языку, неприлично.

Originally posted by [livejournal.com profile] spamsink at Whither the definition of whither with zero copula?
Although google finds more than 800,000 results for "whither the", surprisingly, I could not find a specific definition of "whither" with zero copula (e.g., from the first page of google results, "whither the white working class?", "whither the aviation industry?", "whither the portable optical drive?" )

Are there any other constructions with zero copula in standard English?

Date: 2011-11-20 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
Это только газетная конструкция (потому что в газетном английском пропускаются слова) или в разговорной речи тоже встречается?

Меня недавно интересовал такой же вопрос в связи с русскими конструкциями типа "Потому что дурак", "от тебя я ухожу, потому что пьяница". Интересно стало, в каких языках встречается пропуск и глагола связки и подлежащего?

Date: 2011-11-20 07:43 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
Это значит почти в любом. А "because idiot" почти нигде сказать нельзя, как-то затрудняюсь подобрать хоть один известный мне язык ... Хотя наверняка в пиджинах или креольских такое встречается

Date: 2011-11-20 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
Порывшись в памяти - в классическом немецком встречались случаи пропуска глаголов, как в поэзии, так и в прозе. (Also Zeus - Так сказал Зевс, 19 век). Возможно, whither без глагола остаток чего-то аналогичного англосаксонского.

Date: 2011-11-20 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
http://www.gottwein.de/Grie/hom/il05de.php

899 строка, вообще в этом переводе неоднократно встречается.

Date: 2011-11-20 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] fregimus.livejournal.com
Здесь не может быть копулы. *«Куда [есть]» и в русском не может быть. Здесь пропущен глагол движения, любой.

Похоже, что whither переосмысливается как глагол. Туда же направляется и rather. О последнем писал кто-то в language log пару лет назад. Напишите, кстати, им.

Date: 2011-11-20 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] fregimus.livejournal.com
Не знаю. Я скоро зарекусь впихивать явления в языке в синтаксические теории.

Date: 2011-12-14 09:39 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
Не могу не показать находку - фильм 1952 года про железную дорогу под названием "What in fire"

http://www.youtube.com/watch?v=hkUQ3rTfU4s

Date: 2011-12-14 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] bangor-flying.livejournal.com
"What in blazes" точнее говоря

Profile

spamsink: (Default)
spamsink

April 2026

S M T W T F S
   1234
567891011
1213 1415161718
19 202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 30th, 2026 07:04 am
Powered by Dreamwidth Studios