spamsink: (Default)
[personal profile] spamsink
По мотивам прочитанного вчера новостного поста в местной, вроде бы, газете о некой американской публичной персоне, желающей использования по отношению к ней местоимений they/them, сервильно изобиловавшего этими местоимениями - пара вопросов.

1. Почему бы, собственно, если местоимение they используется в качестве местоимения третьего лица единственного числа, и, собственно, так и называется, "singular they", у глагола отсутствует окончание -s?

В статье встретилось "they say" или фраза типа такой, какая обычно является неопределённо-личной конструкцией, поэтому пришлось притормозить и понять, что имелось в виду - неопределённо-личная или сервильно-личная конструкция. Для удобства различения гораздо лучше было бы "they says" во втором случае.

2. Что может помешать лично мне в "инклюзивных" формах, в которых предлагается указывать, кроме имени/фамилии, ещё и предпочитаемое местоимение (с открытым выбором, а не из альтернатив), указать в качестве местоимения собственно имя или его краткую форму? Это приведёт к тому, что речь человека, готового играть по этим правилам, начнет ощущаться как аффектированная, что так ему и надо.

Date: 2021-09-25 08:08 pm (UTC)
erin_karsa: (Default)
From: [personal profile] erin_karsa
2 - совершенно ничего. На большинстве тренингов по инклюзивному языку всегда есть опция вместо my name is A and my pronouns are сказать my name is A and I go by A. Этот же вариант предлагается людям, которым моральные, религиозные и прочие соображения запрещают пользоваться местоимениями, которые кто-то предпочитает.

Date: 2021-09-26 06:47 am (UTC)
stas: (Default)
From: [personal profile] stas
Переименоваться в Grzegorz Brzęczyszczykiewicz и требовать точного произношения. Шоб знали.
Page generated Feb. 24th, 2026 07:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios