spamsink: (Default)
[personal profile] spamsink
Навеяно агонизирующим 2015 годом, по мотивам другого девизного поста:

Как известно, девиз анатомических театров - Ubi mors gaudet succurrere vitae, а у моргов девиз будет попроще, по-русски, но пошеклее: Здесь нормальное состояние протоплазмы - спокойное.
Лапидарный перевод на латинский будет принят с благодарностью.

Date: 2015-12-28 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] philtrius.livejournal.com
Я бы сказалъ такъ (если протоплазма = protoplasma): Non solet hic protoplasma moveri.

Date: 2015-12-28 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] philtrius.livejournal.com
Если рѣчь идетъ объ отсутствiи безпокойства, то чего бояться отрицанiя? Въ твоемъ варiантѣ нужно подправить послѣднюю форму — нуженъ не перфектъ, а инфинитивъ silere.
Page generated Mar. 8th, 2026 03:45 am
Powered by Dreamwidth Studios