Фоносемантическое
Nov. 10th, 2016 09:54 amxxx: Я только сейчас проверю, есть ли в этом зоопарке удавы.
xxx: удавов нет, но есть эублефар и бинтуронг.
yyy: это точно зоопарк, а не аптека?
http://bash.im/quote/442068
Зная, кто такие эублефар и бинтуронг, я посмеялся над сравнением из-за конструкции "того-то нет, но есть то-то и то-то" в сочетании с неадекватностью замены, и только потом понял, что вся соль в фоносемантике.
xxx: удавов нет, но есть эублефар и бинтуронг.
yyy: это точно зоопарк, а не аптека?
http://bash.im/quote/442068
Зная, кто такие эублефар и бинтуронг, я посмеялся над сравнением из-за конструкции "того-то нет, но есть то-то и то-то" в сочетании с неадекватностью замены, и только потом понял, что вся соль в фоносемантике.
no subject
Date: 2016-11-10 07:53 pm (UTC)Я-то впервые эти названия видел.
no subject
Date: 2016-11-10 07:57 pm (UTC)А Бинтуронг - что-то вроде города в Юго-Восточной Азии.
no subject
Date: 2016-11-10 08:23 pm (UTC)А бинтуронг - это же такая киса, как её можно не знать!
no subject
Date: 2016-11-10 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2016-11-11 03:30 am (UTC)Все-таки в аптеке бинтурон скорее должен быть
no subject
Date: 2016-11-11 03:43 am (UTC)no subject
Date: 2016-11-11 03:44 am (UTC)Да-да, эублефарамант - зелёная ящерица-привратник.
no subject
Date: 2016-11-11 05:11 am (UTC)no subject
Date: 2016-11-11 12:40 pm (UTC)