spamsink: (Default)
spamsink ([personal profile] spamsink) wrote2008-07-09 09:03 am
Entry tags:

Как по-русски предлагать?

До появления кальки pro-positio - пред-ложение и др. частей речи, образованных аналогично, как по-русски было "предлагать"?

[identity profile] galkao.livejournal.com 2008-07-09 04:47 pm (UTC)(link)
Ну, аналогов для каждого возможного случая можно напридумывать. Единого, видимо, не было. А может, и был, да вышел (впрочем, если бы был, не забылся бы).
Скажем, предложить сходить куда-то - "звать сходить".
Предложить что-то продать, обменять - "хотеть сменять, сторговать".
Предлагать - это же "звать", "толкать", "вынуждать", "просить" (в разных вариантах "давления" - разное слово).

Скажем, аналог фразы: "предложил пойти в пешую прогулку с эротическим уклоном" - "послал" или "прогнал". Не вижу особой необходимости в употреблении слова "предлагать" в большинстве случаев:-) Всегда есть замена. Вот они и использовались, замены эти.

[identity profile] galkao.livejournal.com 2008-07-09 04:51 pm (UTC)(link)
А в более общем случае, если верить сказкам/сказам/былинам, то "сказать, сказывать" или "говорить". Например, "Кум сказал придти к нему вечером", "Кума говорила забрать у нее валенки".

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2008-07-09 05:05 pm (UTC)(link)
Это больше похоже на требование, чем на предложение.

[identity profile] galkao.livejournal.com 2008-07-09 05:12 pm (UTC)(link)
Нет, до сих пор в деревнях употребляется именно для того, чтобы рассказать о предложении. Они там, в деревнях, слово "предлагать" вообще не используют:-) Для требования есть слово "велела":-)

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2008-07-09 05:32 pm (UTC)(link)
Это любопытно, спасибо.