spamsink: (Default)
Израильские ученые взяли 86 разных пахучих веществ, развели в концентрациях, обеспечивающих одинаковую интенсивность запаха и, составляя из них смеси с разным количеством ингредиентов, выяснили, что чем больше разных веществ в смеси, тем более сходно эти смеси пахнут, даже если составляющие их вещества совершенно различны. Большинство смесей с 30 и более компонентами пахли неразличимо.

По аналогии с белым шумом, полученный запах назвали "обонятельным белым".

"Обонятельный белый" испытуемые затруднились описать; они использовали в общей сложности 146 (простите) разных слов для его описания и характеризовали его как "в основном промежуточный" по признакам съедобности и приятности.

Жаль, гуглопоиск пока не находит торговцев этим запахом. Очень хочется понюхать, как пахнет полусъедобное полуприятное.
spamsink: (Default)
Игорь Грамоткин, директор ЧАЭС, предполагает, что строящееся над аварийным реактором постоянное укрытие - купол размером 257х150 м и высотой 108 м - которое предполагается закончить в 2015 году, станет туристической достопримечательностью, наподобие Эйфелевой башни

...officials on Tuesday allowed themselves to envision a happier Chernobyl a century from now, with the plant's director speculating that the huge shelter may even become a tourist attraction.

Plant director Igor Gramotkin drew a parallel between the shelter and the Eiffel Tower.

"Originally, that was intended to be destroyed. But I think this (shelter) will be so impressive that even in 100 years people will come to look at it," he said.
spamsink: (Default)
Знаете ли вы, что изображено на картине Репина "Приплыли", и кто ее автор на самом деле?
Если не знаете )
spamsink: (Default)
Знаете ли вы, что изображено на картине Репина "Приплыли", и кто ее автор на самом деле?
Если не знаете )
spamsink: (Default)
Как самолетом во времена Даля называли не аэроплан, а паром или челнок, так и юникодом больше века назад называли не кодировку символов, а систему кодовых слов для телеграфных сообщений (для удобства см. PDF).

Тысячи разнообразных словосочетаний, полезных для корреспонденции, были сгруппированы по темам и закодированы с помощью упорядоченных по алфавиту произвольных латинских словоформ, например:

Abactus - прекратите переговоры
Astrifer - поздравляю с днем рождения
Aurora - не могу оценить стоимость
Canicula - ___ умер сегодня, не приезжайте, напишу
Curiosus - подробности письмом
Defamo - вчера был пожар, всё сгорело
Diminuo - всех с Новым Годом
Diploma - приступ оказался несерьезным
Falernum - ___ внезапно тяжело заболел, немедленно приезжайте
Fecundo - телеграфируйте здоровье (моей) жены
Incogito - приходите с женой
Ineptia - ничего насчет этого не знаю
Maxilla - приговор оправдательный
Memento - не получил вашего письма
Metaphora - получил ваше письмо и телеграмму
Sardonyx - получил приглашение в театр на сегодняшний вечер
Scytala - отправляюсь поездом, прибывающим на Чаринг-Кросс в ___
Sigma - погода очень хорошая
Unicode - для расшифровки сообщения пользуйтесь UNICODE

Так же, как и в современном юникоде, некоторое количество кодовых слов (на букву V) зарезервировано для приватного использования.

В конце книги приводится довольно длинный список организаций, принимающих сообщения в кодировке UNICODE от любых отправителей без предварительной договоренности.
spamsink: (Default)
Как самолетом во времена Даля называли не аэроплан, а паром или челнок, так и юникодом больше века назад называли не кодировку символов, а систему кодовых слов для телеграфных сообщений (для удобства см. PDF).

Тысячи разнообразных словосочетаний, полезных для корреспонденции, были сгруппированы по темам и закодированы с помощью упорядоченных по алфавиту произвольных латинских словоформ, например:

Abactus - прекратите переговоры
Astrifer - поздравляю с днем рождения
Aurora - не могу оценить стоимость
Canicula - ___ умер сегодня, не приезжайте, напишу
Curiosus - подробности письмом
Defamo - вчера был пожар, всё сгорело
Diminuo - всех с Новым Годом
Diploma - приступ оказался несерьезным
Falernum - ___ внезапно тяжело заболел, немедленно приезжайте
Fecundo - телеграфируйте здоровье (моей) жены
Incogito - приходите с женой
Ineptia - ничего насчет этого не знаю
Maxilla - приговор оправдательный
Memento - не получил вашего письма
Metaphora - получил ваше письмо и телеграмму
Sardonyx - получил приглашение в театр на сегодняшний вечер
Scytala - отправляюсь поездом, прибывающим на Чаринг-Кросс в ___
Sigma - погода очень хорошая
Unicode - для расшифровки сообщения пользуйтесь UNICODE

Так же, как и в современном юникоде, некоторое количество кодовых слов (на букву V) зарезервировано для приватного использования.

В конце книги приводится довольно длинный список организаций, принимающих сообщения в кодировке UNICODE от любых отправителей без предварительной договоренности.
spamsink: (Default)
Этим действием Петр I повредил российскому образованию, а Мартин Борман - немецкому.

Что это за действие? )
spamsink: (Default)
Этим действием Петр I повредил российскому образованию, а Мартин Борман - немецкому.

Что это за действие? )
spamsink: (Default)
Русское слово "самоцветы" так и просится, чтобы его декалькировали обратно на греческий: "автохром".

Оказывается, что единственное известное гуглу значение - это название цветного фотопроцесса, запатентованного братьями Люмьер в 1903 году. Прокудиным нашим Горским нам все уши прожужжали, а про этот процесс, удобный для стереосъемки и популярный вплоть до 1930-х годов, я впервые узнал только что.
spamsink: (Default)
Русское слово "самоцветы" так и просится, чтобы его декалькировали обратно на греческий: "автохром".

Оказывается, что единственное известное гуглу значение - это название цветного фотопроцесса, запатентованного братьями Люмьер в 1903 году. Прокудиным нашим Горским нам все уши прожужжали, а про этот процесс, удобный для стереосъемки и популярный вплоть до 1930-х годов, я впервые узнал только что.
spamsink: (Default)
Публикуется по просьбе автора, в надежде, что кого-то заинтересует и откроются какие-то новые обстоятельства.

Александр ЛЕЙЗЕРОВИЧ



СТО РОЖ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА



(история одного около-литературного расследования)





В 1917 году, как значится на титульном листе, в руководимом Горьким и Бенуа издательстве детской книги ПАРУСЪ вышел Сборникъ ЕЛКА - “книжка для маленькихъ дѢтей, составили Александръ Бенуа и К. Чуковскiй”. На самом деле, всё было несколько сложнее – сборник этот, но под другим названием - РАДУГА, действительно, должен был выйти ещё весной 1917 года, но из-за известных политических событий и связанных с этим дефицита бумаги и крайней загруженности типографий издание застопорилось, и книжка вышла только в конце января следующего, 1918, года. По зимнему времени, “летнее” название Радуга оказалось неуместным и его заменили на “зимнее” – Ёлка, а старое название через несколько лет пригодилось активному участнику сборника Саше Чёрному, когда он уже в эмиграции, в 1922 году, под этим названием – Радуга - выпустил замечательную, непревзойденную и посегодня, антологию русской поэзии для детей.
... )
spamsink: (Default)
Публикуется по просьбе автора, в надежде, что кого-то заинтересует и откроются какие-то новые обстоятельства.

Александр ЛЕЙЗЕРОВИЧ



СТО РОЖ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА



(история одного около-литературного расследования)





В 1917 году, как значится на титульном листе, в руководимом Горьким и Бенуа издательстве детской книги ПАРУСЪ вышел Сборникъ ЕЛКА - “книжка для маленькихъ дѢтей, составили Александръ Бенуа и К. Чуковскiй”. На самом деле, всё было несколько сложнее – сборник этот, но под другим названием - РАДУГА, действительно, должен был выйти ещё весной 1917 года, но из-за известных политических событий и связанных с этим дефицита бумаги и крайней загруженности типографий издание застопорилось, и книжка вышла только в конце января следующего, 1918, года. По зимнему времени, “летнее” название Радуга оказалось неуместным и его заменили на “зимнее” – Ёлка, а старое название через несколько лет пригодилось активному участнику сборника Саше Чёрному, когда он уже в эмиграции, в 1922 году, под этим названием – Радуга - выпустил замечательную, непревзойденную и посегодня, антологию русской поэзии для детей.
... )
spamsink: (Default)
Как вы думаете, какая была тема дискуссии, если в процессе была произнесена фраза "I don't think David Carradine was a sherpa"?
хорошо подумали? )
spamsink: (Default)
Как вы думаете, какая была тема дискуссии, если в процессе была произнесена фраза "I don't think David Carradine was a sherpa"?
хорошо подумали? )
Page generated Jun. 27th, 2017 03:29 am
Powered by Dreamwidth Studios